Nhận lời mời của Chủ tịch nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam (CHXHCN) Trương Tấn Sang, Tổng thống Liên bang (LB) Nga V. V. Putin đã thăm cấp Nhà nước đến nước CHXHCN Việt Nam ngày 12-11-2013.
|
Tổng thống LB Nga V. V. Putin đã gặp hẹp và hội đàm với Chủ tịch nước CHXHCN Việt Nam Trương Tấn Sang, hội kiến với Tổng Bí thư Ban chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Việt Nam Nguyễn Phú Trọng và Thủ tướng Chính phủ nước CHXHCN Nguyễn Tấn Dũng. Tổng thống LB Nga đã đặt vòng hoa tại Lăng Chủ tịch Hồ Chí Minh, Đài Tưởng niệm các Anh hùng liệt sỹ và dự Lễ Khai mạc Những ngày Văn hóa Nga tại Việt Nam.
Hai bên đã thông báo cho nhau về tình hình của mỗi nước, đánh giá kết quả phát triển quan hệ Đối tác chiến lược toàn diện Việt Nam-LB Nga kể từ chuyến thăm chính thức LB Nga của Chủ tịch nước CHXHCN Việt Nam Trương Tấn Sang ngày 26 đến 30-7-2012, đề ra những phương hướng cụ thể nhằm tăng cường quan hệ Đối tác chiến lược toàn diện giữa hai nước. Hai bên đã trao đổi ý kiến về các vấn đề quốc tế và khu vực cùng quan tâm.
1. Nguyên thủ hai nước khẳng định tính đúng đắn của việc nâng cấp quan hệ Đối tác chiến lược Việt Nam-LB Nga lên mức toàn diện, mở ra những cơ hội mới về chất nhằm thúc đẩy hợp tác cùng có lợi trên nhiều lĩnh vực, bao gồm tăng cường trao đổi, gặp gỡ chính trị ở cấp cao và cấp cao nhất, tăng cường quan hệ theo đường Đảng, Quốc hội, bộ, ngành, địa phương và giao lưu nhân dân.
Hai bên bày tỏ hài lòng về việc hợp tác thiết thực giữa hai nước không ngừng được mở rộng, ngày càng đồng bộ thông qua các lĩnh vực và phương thức hợp tác truyền thống và tiềm năng mới.
Hai bên đánh giá cao vai trò điều phối quan trọng của Ủy ban liên Chính phủ Việt Nam-LB Nga về hợp tác kinh tế-thương mại và khoa học-kỹ thuật, các Tiểu ban cũng như các Tổ công tác của Ủy ban trong việc thực hiện các thoả thuận cấp cao.
Chủ tịch nước CHXHCN Việt Nam và Tổng thống LB Nga đánh giá tích cực kết quả phát triển hợp tác kinh tế-thương mại, chỉ ra tiềm năng hợp tác to lớn và nhất trí phấn đấu nâng kim ngạch thương mại hai chiều lên 7 tỷ USD vào năm 2015 và 10 tỷ USD vào năm 2020.
Hai bên đánh giá tích cực tiến trình đàm phán Hiệp định thương mại tự do giữa Việt Nam và các quốc gia thành viên Liên minh Hải quan (LB Nga, Cộng hòa Belarus, Cộng hòa Kazakhstan), bày tỏ quyết tâm dành ưu tiên về nguồn lực để đẩy nhanh, kết thúc đàm phán thành công, nhằm đạt được một Hiệp định toàn diện và cân bằng về lợi ích của các bên.
Hai bên nhận thấy cần tiếp tục duy trì hoạt động của Tổ Công tác cấp cao Việt Nam-LB Nga về các dự án đầu tư ưu tiên, nhằm thúc đẩy các dự án có ý nghĩa và mang lại lợi ích cho cả hai bên trong bối cảnh đàm phán ký kết Hiệp định thương mại tự do giữa Việt Nam và các quốc gia thành viên Liên minh Hải quan.
Hai bên nhấn mạnh ưu tiên hợp tác trong lĩnh vực điện hạt nhân, chú trọng triển khai dự án hợp tác xây dựng Nhà máy điện hạt nhân Ninh Thuận I với công nghệ hiện đại, an toàn, chất lượng và đạt hiệu quả kinh tế cao theo đúng tiến độ đã được hai bên thỏa thuận và phù hợp với pháp luật, quy định của hai nước.
Hai bên nhất trí thúc đẩy đàm phán ký kết Hiệp định giữa Chính phủ nước CHXHCN Việt Nam và Chính phủ LB Nga về điều kiện cung cấp tài chính cho việc xây dựng Trung tâm Khoa học và Công nghệ hạt nhân tại Việt Nam. Hiệp định sẽ xem xét việc phía Nga hỗ trợ lập Luận chứng kinh tế kỹ thuật cho việc xây dựng Trung tâm này.
Nhằm phát triển ngành năng lượng hạt nhân của Việt Nam, phía Nga khẳng định tiếp tục hỗ trợ đào tạo, nâng cao trình độ cho các chuyên gia, nhà khoa học, cán bộ quản lý của Việt Nam trong lĩnh vực sử dụng năng lượng hạt nhân vì mục đích hòa bình và sẵn sàng tiếp nhận sinh viên Việt Nam sang học chuyên ngành hạt nhân tại các trường đại học của LB Nga. Hai bên ghi nhận cần mở rộng hợp tác giữa các cơ quan liên quan của hai nước nhằm xây dựng hệ thống bảo đảm an toàn năng lượng hạt nhân quốc gia hiệu quả và minh bạch.
Hai bên bày tỏ hài lòng về việc hoàn tất chuyển giao về LB Nga toàn bộ nhiên liệu hạt nhân đã qua sử dụng của lò phản ứng nghiên cứu tại Viện nghiên cứu hạt nhân Đà Lạt, Việt Nam vào tháng 7.2013 trong khuôn khổ Hiệp định liên Chính phủ, qua đó khẳng định chính sách nhất quán của hai bên thực hiện quy chế quốc tế về không phổ biến vũ khí hạt nhân.
Hai bên nhấn mạnh ý nghĩa thiết thực việc các tổ chức liên quan của LB Nga tham gia hiện đại hóa những cơ sở năng lượng đã được xây dựng với sự hỗ trợ của Liên Xô trước đây và xây mới các cơ sở năng lượng tại Việt Nam, được nêu trong Quy hoạch phát triển điện lực Việt Nam đến năm 2030.
Hai bên khẳng định sẽ tiếp tục tăng cường hợp tác trong lĩnh vực thăm dò khai thác dầu khí trên thềm lục địa Việt Nam phù hợp với luật pháp quốc tế, trước hết là Công ước của Liên Hợp Quốc về Luật Biển năm 1982.
Lãnh đạo hai nước đánh giá cao kết quả hợp tác trong lĩnh vực dầu khí, cụ thể là việc triển khai các dự án hiện có và thúc đẩy các dự án mới tại Việt Nam và LB Nga, bao gồm mở rộng khu vực thăm dò và khai thác dầu khí, nghiên cứu cung cấp khí hóa lỏng cho Việt Nam và tiêu thụ nhiên liệu động cơ. Hai bên bày tỏ sẵn sàng tạo điều kiện thuận lợi để Tập đoàn Dầu khí Quốc gia Việt Nam, Tập đoàn Gazprom và Công ty cổ phần mở Zarubezhneft mở rộng tìm kiếm, thăm dò và khai thác dầu khí tại Việt Nam và LB Nga.
Hai bên đã đạt được thỏa thuận về việc tạo điều kiện cần thiết để Tập đoàn Dầu khí Quốc gia Việt Nam và Tập đoàn Gazprom (Công ty Gazpromneft) hợp tác đầu tư, quản lý, vận hành, nâng cấp và mở rộng Nhà máy lọc dầu Dung Quất trên cơ sở bảo đảm cung cấp dầu thô dài hạn và áp dụng chính sách thuế hợp lý trong suốt thời gian hoạt động của liên doanh tại Việt Nam phù hợp với luật pháp và cam kết quốc tế của Việt Nam. Hai bên sẽ triển khai sớm ký kết Hiệp định liên Chính phủ về việc này.
Chủ tịch nước CHXHCN Việt Nam và Tổng thống LB Nga ủng hộ nỗ lực của các công ty hai nước trong hợp tác khai thác khoáng sản, ghi nhận triển vọng hợp tác trong các lĩnh vực như giao thông, bao gồm cả hàng không dân dụng, đóng tàu, chế tạo máy, thông tin liên lạc và viễn thông.
Hai bên hoan nghênh sự phát triển mạnh mẽ của hợp tác trong lĩnh vực tài chính-đầu tư và cho rằng cần tiếp tục mở rộng hợp tác trong lĩnh vực này, bao gồm việc đẩy mạnh sử dụng thẻ và nội tệ trong thanh toán song phương. Hai bên nhận thấy cần thu hút sự tham gia tích cực hơn nữa của các tổ chức tài chính hai nước vào việc triển khai thực hiện các dự án song phương trong lĩnh vực dầu khí và năng lượng. Trên tinh thần đó, hai bên đánh giá tích cực ý định của Ngân hàng Liên doanh Việt-Nga mở chi nhánh tại Ninh Thuận để phục vụ dự án xây dựng Nhà máy điện hạt nhân.
Hai bên bày tỏ quan tâm tiếp tục hợp tác chặt chẽ giữa các cơ quan kiểm soát tài chính, trong đó có việc bảo đảm sử dụng hiệu quả tín dụng của LB Nga cho việc xây dựng Nhà máy điện hạt nhân Ninh Thuận I. Phía Nga khẳng định sẵn sàng trao đổi chuyên gia, đào tạo công dân Việt Nam theo ngành kiểm toán tại các cơ sở của Cơ quan Kiểm toán LB Nga.
Hai bên ghi nhận hợp tác trong lĩnh vực quân sự và kỹ thuật quân sự không ngừng phát triển và có độ tin cậy cao, phù hợp với các quy định và nguyên tắc của luật pháp quốc tế, góp phần bảo đảm hòa bình, ổn định và phát triển bền vững tại châu Á-Thái Bình Dương và đánh giá cao quyết định thiết lập Cơ chế đối thoại chiến lược cấp Thứ trưởng Bộ Quốc phòng hai nước.
|
Lãnh đạo hai nước nhấn mạnh tầm quan trọng của tiếp xúc sâu rộng và thực chất giữa Bộ Công an Việt Nam và các cơ quan an ninh, thực thi pháp luật của LB Nga, góp phần bảo đảm an ninh quốc gia và giữ gìn trật tự, an toàn xã hội ở mỗi nước, cũng như ổn định trong khu vực và trên thế giới.
Hai bên ghi nhận ý nghĩa to lớn của hợp tác trong lĩnh vực khoa học và công nghệ, giáo dục và đào tạo và việc đưa hợp tác trong các lĩnh vực này lên tầm chiến lược. Hai bên cùng quan tâm thúc đẩy việc thành lập Trường Đại học Công nghệ Việt-Nga tại Hà Nội và khẳng định hỗ trợ hoạt động của Trung tâm nghiên cứu khoa học và công nghệ hỗn hợp nhiệt đới Việt-Nga, nâng cao hiệu quả sử dụng tiềm năng của Trung tâm để triển khai các dự án hợp tác song phương then chốt.
Hai bên khẳng định thúc đẩy giao lưu, hợp tác trong lĩnh vực nhân văn, bao gồm hỗ trợ, tăng cường tổ chức các hoạt động giao lưu, trao đổi văn hóa giữa hai quốc gia như tổ chức Những ngày Văn hoá quốc gia, mở rộng giao lưu thanh niên, trao đổi giữa các cơ quan truyền thông, lưu trữ, hội hữu nghị và các tổ chức xã hội khác. Hai bên nhấn mạnh tầm quan trọng của tiếng Nga tại Việt Nam và quyết tâm phối hợp thúc đẩy việc dạy và học tiếng Nga, phổ biến văn hóa Nga ở Việt Nam.
Hai bên đánh giá tích cực sự phát triển hợp tác giữa các địa phương hai nước, quyết định đẩy nhanh việc thành lập Tổ Công tác chung về hợp tác giữa các tỉnh, thành của Việt Nam và chủ thể của Đại khu LB Viễn Đông.
Hai bên thỏa thuận phát triển hợp tác trong lĩnh vực địa chất và sử dụng lòng đất, nông nghiệp, y tế, trong đó có phòng chống bệnh truyền nhiễm, cũng như các vấn đề ngăn chặn đánh bắt bất hợp pháp tài nguyên sinh vật biển.
Hai bên hài lòng ghi nhận sự gia tăng đi lại của công dân Việt Nam và Nga và chủ trương tiếp tục tăng cường trao đổi hợp tác trong lĩnh vực du lịch phù hợp với Kế hoạch Hợp tác Du lịch giai đoạn 2013-2015.
Hai bên đánh giá cao việc phê chuẩn Hiệp định giữa Chính phủ nước CHXHCN Việt Nam và Chính phủ LB Nga về việc công dân hai nước làm việc trên lãnh thổ của nhau, tạo điều kiện tăng cường hợp tác lao động giữa hai nước. Lãnh đạo hai nước ghi nhận những đóng góp đáng kể của công dân Việt Nam đang sinh sống, học tập và lao động tại LB Nga và những đóng góp của công dân Nga đang sinh sống, học tập và lao động tại Việt Nam trong việc giữ gìn và phát huy quan hệ hữu nghị truyền thống, tương trợ và hợp tác toàn diện giữa hai nhà nước và nhân dân, nhất trí tiếp tục tạo điều kiện thuận lợi cho công dân Việt Nam và công dân Nga sinh sống, làm việc và học tập trên lãnh thổ của nhau, phù hợp với luật pháp hai nước.
Lãnh đạo hai nước ủng hộ tăng cường phối hợp giữa các cơ quan chức năng trong đấu tranh chống di cư bất hợp pháp, cho rằng Tổ Công tác chuyên ngành Việt-Nga đóng vai trò quan trọng trong lĩnh vực này.
Kết thúc hội đàm cấp cao, hai bên đã ký các văn kiện hợp tác quan trọng trên nhiều lĩnh vực, trong đó có:
Hiệp định giữa nước CHXHCN Việt Nam và LB Nga về chuyển giao người bị kết án phạt tù.
Hiệp định giữa Chính phủ nước CHXHCN Việt Nam và Chính phủ LB Nga về hợp tác quốc phòng.
Hiệp định giữa CHXHCN Việt Nam và Chính phủ LB Nga về việc công dân Việt Nam theo học tại các cơ sở giáo dục của LB Nga.
Bản ghi nhớ giữa Bộ Khoa học và Công nghệ Việt Nam và Bộ Giáo dục và Khoa học LB Nga về hợp tác trong lĩnh vực khoa học, công nghệ và đổi mới sáng tạo.
Bản ghi nhớ giữa Bộ Tài nguyên và Môi trường và Bộ Tài nguyên Việt Nam và Sinh thái LB Nga về hợp tác trong lĩnh vực địa chất và sử dụng tài nguyên khoáng sản.
Chương trình hợp tác giữa Bộ Y tế Việt Nam và Bộ Y tế LB Nga trong lĩnh vực bảo vệ sức khỏe và y học giai đoạn 2014-2016.
Bản ghi nhớ giữa Bộ Y tế Việt Nam và Cơ quan giám sát LB Nga về bảo vệ quyền của người tiêu dùng về hợp tác trong lĩnh vực đảm bảo an toàn vệ sinh dịch tễ cho nhân dân.
Bản ghi nhớ về hợp tác giữa Văn phòng Công nhận chất lượng Việt Nam và Cơ quan công nhận chất lượng LB Nga.
Hợp đồng giữa Ban Quản lý Lăng Chủ tịch Hồ Chí Minh và Công ty «Viện nghiên cứu công nghiệp cao su» về nghiên cứu và chuyển giao công nghệ sản xuất sản phẩm cao su phục vụ công tác y sinh.
Bản ghi nhớ giữa Tập đoàn Dầu khí Việt Nam và Công ty Rosneft về việc tham gia lô 15-1/05 tại thềm lục địa Việt Nam.
Thỏa thuận giữa Tập đoàn dầu khí Việt Nam và Công ty Rosneft về các điều kiện cơ bản về hợp tác tìm kiếm, thăm dò và khai thác dầu khí tại vùng biển Pechora.
Thỏa thuận giữa Tập đoàn Dầu khí Việt Nam và Công ty Gazprom về việc thành lập Công ty liên doanh sử dụng khí làm nhiên liệu động cơ.
Bản ghi nhớ giữa Tập đoàn Dầu khí Việt Nam và Công ty Zarubezneft về việc phát triển và nâng cao hiệu quả Công ty liên doanh Rusvietpetro.
Thỏa thuận khung giữa Tập đoàn Dầu khí Việt Nam và Công ty Gazprom Neft trong lĩnh vực lọc hóa dầu.
Thỏa thuận tín dụng giữa Ngân hàng đầu tư và phát triển Việt Nam và Ngân hàng đầu tư quốc tế của LB Nga.
Bản ghi nhớ về hợp tác giữa Ngân hàng Việt-Nga và Công ty Uralvagonzavod.
Thỏa thuận giữa Trường Đại học Kinh doanh và Công nghệ Hà Nội và Học viện Kinh tế và Luật Moscow về thành lập Đại học Nhân văn Nga - Việt.
2. Nhận thức được yêu cầu cấp thiết cần tăng cường phối hợp ứng phó các nguy cơ và thách thức xuyên quốc gia đối với an ninh và phát triển bền vững, hai bên khẳng định mong muốn củng cố chủ nghĩa đa phương trong chính trị thế giới, dựa trên tính tối thượng của luật pháp quốc tế, tuân thủ nghiêm ngặt các chuẩn mực và nguyên tắc của Hiến chương Liên Hợp Quốc (LHQ), bao gồm tôn trọng chủ quyền và toàn vẹn lãnh thổ, không can thiệp vào công việc nội bộ của nhau, không sử dụng và đe dọa sử dụng vũ lực.
Chủ tịch nước Trương Tấn Sang và Tổng thống V. V. Putin đánh giá cao kết quả hợp tác thời gian qua giữa Việt Nam và LB Nga tại các diễn đàn đa phương, nhất là tại LHQ, góp phần thúc đẩy hòa bình, hợp tác và phát triển tại khu vực và trên thế giới. Hai bên khẳng định tiếp tục tăng cường phối hợp quan điểm và hành động trên trường quốc tế và ủng hộ lẫn nhau ứng cử vào các tổ chức của LHQ và các diễn đàn đa phương khác.
Lãnh đạo hai nước ủng hộ việc củng cố vai trò điều phối trung tâm của LHQ trong các vấn đề quốc tế, trong đó có gìn giữ hòa bình, an ninh và bảo đảm phát triển bền vững. Hai bên đạt được nhận thức chung về sự cần thiết của việc tiếp tục quá trình thảo luận giữa các quốc gia thành viên trong việc cải tổ các cơ quan chủ chốt của LHQ nhằm đạt được sự đồng thuận rộng rãi tối đa về vấn đề này.
Hai bên ủng hộ tăng cường nỗ lực quốc tế nhằm ứng phó với các thách thức toàn cầu như biến đổi khí hậu, tình trạng khẩn cấp, thiên tai, quản lý nguồn nước bền vững, bao gồm nguồn nước đi qua nhiều lãnh thổ, an ninh lương thực... Trên tinh thần đó, hai bên sẽ hợp tác chặt chẽ trong các lĩnh vực này cả trên kênh song phương cũng như tại các diễn đàn, tổ chức quốc tế, khu vực mà hai bên cùng là thành viên như LHQ, Diễn đàn Hợp tác kinh tế châu Á-Thái Bình Dương (APEC), Hội nghị Cấp cao Đông Á (EAS), Diễn đàn hợp tác khu vực ASEAN (ARF), Hội nghị Bộ trưởng Quốc phòng ASEAN mở rộng (ADMM+), Diễn đàn hợp tác Á-Âu (ASEM), Hội nghị về phối hợp hành động và các biện pháp xây dựng lòng tin tại châu Á (CICA) và Đối thoại về hợp tác ở châu Á.
Chủ tịch nước CHXHCN và Tổng thống LB Nga nhấn mạnh biện pháp duy nhất giải quyết khủng hoảng, kể cả khủng hoảng nội bộ là thông qua đối thoại chính trị giữa các bên xung đột. Hai bên lưu ý rằng chính sách can thiệp sức mạnh vào xung đột nội bộ của các quốc gia có chủ quyền, đơn phương áp dụng lệnh trừng phạt, không tính đến các đặc thù chính trị nội bộ, sắc tộc, tôn giáo, văn hóa và các đặc thù khác có thể sẽ phá vỡ ổn định và làm gia tăng căng thẳng trong quan hệ quốc tế.
Lãnh đạo hai nước cho rằng, cuộc khủng hoảng Syria chỉ có thể giải quyết bằng con đường chính trị - ngoại giao, mọi giải pháp quân sự và can thiệp từ bên ngoài vào công việc nội bộ của Syria khi chưa được phép của Hội đồng Bảo an LHQ đều không thể chấp nhận được, ủng hộ sớm tiến hành hội nghị quốc tế nhằm khởi động đối thoại trong nội bộ Syria.
LB Nga hoan nghênh quyết định của Việt Nam tham gia các hoạt động gìn giữ hòa bình của Liên Hợp Quốc và bày tỏ sẵn sàng hỗ trợ Việt Nam chuẩn bị tham gia công tác gìn giữ hòa bình.
Chủ tịch nước CHXHCN và Tổng thống LB Nga nhấn mạnh tính chất nguy hiểm của việc chạy đua vũ trang trong không gian vũ trụ và sự cần thiết phát triển hợp tác quốc tế trong lĩnh vực chinh phục không gian vũ trụ vì mục đích hòa bình, bày tỏ sẵn sàng hợp tác trong việc xem xét dự thảo Hiệp ước về ngăn ngừa triển khai vũ khí trong khoảng không vũ trụ, dùng vũ lực hoặc đe dọa sử dụng vũ lực trong vũ trụ.
Hai bên nhận thấy vai trò ngày càng tăng của khu vực châu Á-Thái Bình Dương trong các vấn đề quốc tế, chủ trương tăng cường hợp tác trong khu vực nhằm bảo đảm hòa bình lâu dài, ổn định và phát triển bền vững tại khu vực châu Á-Thái Bình Dương. Chủ tịch nước Trương Tấn Sang đánh giá cao vai trò tích cực và xây dựng của LB Nga trong khu vực. Tổng thống LB Nga V. V. Putin hoan nghênh uy tín và vị thế ngày càng tăng của Việt Nam trên trường quốc tế. Hai bên ủng hộ việc thành lập ở khu vực châu Á-Thái Bình Dương một cấu trúc an ninh mở, không chia tách, minh bạch, bình đẳng và hợp tác, được xây dựng trên các quy định của luật pháp quốc tế, nguyên tắc không liên minh và tính đến lợi ích hợp pháp của tất cả các nước. Hai bên nhấn mạnh tầm quan trọng của việc mở rộng các tiến trình liên kết trên cơ sở cùng có lợi và không phân biệt đối xử, phù hợp với các nguyên tắc của chủ nghĩa khu vực mở.
Hai bên khẳng định ủng hộ vai trò trung tâm của ASEAN trong cấu trúc khu vực đang định hình, ủng hộ nỗ lực của ASEAN tăng cường hợp tác đa phương dựa trên các nguyên tắc đã nêu trong Hiệp ước Hữu nghị và Hợp tác tại Đông Nam Á và Tuyên bố Hội nghị Cấp cao Đông Á năm 2011 về các Nguyên tắc Quan hệ cùng có lợi.
Tổng thống LB Nga V. V. Pu-tin đánh giá cao sự tham gia tích cực của Việt Nam trong các hoạt động của ASEAN. Hai Bên bày tỏ sẵn sàng hợp tác chặt chẽ nhằm nâng cao hiệu quả Đối tác đối thoại ASEAN-Nga và tiếp tục phát triển hợp tác thực tiễn, đặc biệt trong bối cảnh xây dựng Cộng đồng ASEAN vào năm 2015. Việt Nam và LB Nga sẽ tăng cường phối hợp và hợp tác trong khuôn khổ Diễn đàn khu vực ASEAN (ARF) và cơ chế Hội nghị Bộ trưởng Quốc phòng ASEAN mở rộng (ADMM+) giữa ASEAN với các đối tác đối thoại trong bối cảnh khu vực đang nỗ lực đối phó với những thách thức và nguy cơ mới.
Hai Nguyên thủ khẳng định tầm quan trọng của Hội nghị Cấp cao Đông Á (EAS) với vai trò là diễn đàn của Lãnh đạo các nước về đối thoại chiến lược, hợp tác về các vấn đề chính trị, an ninh và kinh tế khu vực cùng quan tâm nhằm mục tiêu thúc đẩy hòa bình, ổn định và thịnh vượng ở châu Á-Thái Bình Dương. Việt Nam đánh giá cao sáng kiến của LB Nga về củng cố hợp tác an ninh tại khu vực châu Á-Thái Bình Dương, được nêu tại Hội nghị Cấp cao Đông Á ở Banda Seri Begawan ngày 10-10-2013.
Hai bên cho rằng các tranh chấp lãnh thổ và các tranh chấp khác tại không gian châu Á-Thái Bình Dương cần được giải quyết chỉ bằng biện pháp hòa bình, không sử dụng vũ lực hoặc đe dọa sử dụng vũ lực trên cơ sở luật pháp quốc tế, nhất là Hiến LHQ và Công ước của LHQ về Luật Biển năm 1982. Hai bên nhất trí ủng hộ việc thực hiện Tuyên bố về ứng xử của các bên ở Biển Đông (DOC) năm 2002 và sớm thông qua Bộ quy tắc ứng xử ở Biển Đông (COC) có tính rằng buộc pháp lý cao hơn.
Chủ tịch nước CHXHCN Việt Nam và Tổng thống LB Nga nhấn mạnh tầm quan trọng ngày càng tăng của Diễn đàn Hợp tác kinh tế châu Á-Thái Bình Dương (APEC) với vai trò là cơ chế liên kết hiệu quả, hướng tới các nỗ lực chung của các nền kinh tế thành viên nhằm tiếp tục cải thiện môi trường hợp tác thương mại - đầu tư, bảo đảm phát triển bền vững và an ninh trong khu vực châu Á-Thái Bình Dương. Việt Nam và LB Nga bày tỏ hài lòng về mức độ phối hợp công tác trên các hướng ưu tiên trong hoạt động của APEC và thỏa thuận cùng tiếp tục hợp tác trên tinh thần xây dựng tại diễn đàn này. LB Nga khẳng định ủng hộ và sẵn sàng phối hợp cùng chủ nhà Việt Nam để bảo đảm thành công của Hội nghị Cấp cao APEC 2017.
Hai bên khẳng định quyết tâm mở rộng và làm sâu sắc hơn nữa hợp tác trong khuôn khổ các tổ chức đa phương khác trong khu vực, trong đó có Diễn đàn hợp tác Á-Âu (ASEM), Hội nghị về phối hợp hành động và các biện pháp xây dựng lòng tin tại Châu Á (CICA) và Đối thoại về hợp tác ở châu Á, góp phần nâng cao vị thế của các tổ chức quan trọng này trên thế giới.
Hai bên bày tỏ tin tưởng Thế vận hội mùa Đông lần thứ XXII và Thế vận hội mùa Đông dành cho người khuyết tật lần thứ XI tại Sochi (LB Nga) trong năm 2014 sẽ được tổ chức thành công.
Việt Nam đánh giá cao kết quả Hội nghị Cấp cao G20 vừa qua tại Saint Petersburg do Nga làm Chủ tịch và mong muốn các nước G20 sẽ phối hợp chặt chẽ với các đối tác quốc tế triển khai các giải pháp ổn định kinh tế thế giới thông qua các chương trình, kế hoạch hành động về tăng trưởng, tạo việc làm, giải quyết các vấn đề tài chính-tiền tệ quốc tế, triển khai Triển vọng Phát triển Saint Petersburg.
Việt Nam tuyên bố ủng hộ thành phố Yekaterinburg (LB Nga) ứng cử đăng cai tổ chức Hội chợ triển lãm quốc tế “EXPO 2020”.
3. Cuộc hội đàm giữa Lãnh đạo Việt Nam và LB Nga diễn ra trong không khí hữu nghị truyền thống, cởi mở và tin cậy. Hai bên nhất trí rằng chuyến thăm cấp Nhà nước đến nước CHXHCN Việt Nam của Tổng thống LB Nga V.V. Putin đã góp phần quan trọng vào việc tiếp tục củng cố quan hệ Đối tác chiến lược toàn diện Việt Nam-LB Nga.
Tổng thống LB Nga V.V. Putin bày tỏ cảm ơn về sự đón tiếp nồng hậu và mến khách mà phía Việt Nam đã dành cho Tổng thống và các thành viên trong đoàn trong khuôn khổ chuyến thăm và mời Chủ tịch nước CHXHCN Việt Nam Trương Tấn Sang thăm LB Nga vào thời gian thích hợp. Chủ tịch nước Trương Tấn Sang đã vui vẻ nhận lời. Thời gian cụ thể của chuyến thăm sẽ được thỏa thuận qua đường ngoại giao.
Theo chinhphu.vn
Đài Phát thanh - Truyền hình và Báo Bình Phước
Trụ sở: Số 1 - Trần Hưng Đạo - P. Tân Phú
- TP. Đồng Xoài - Tỉnh Bình Phước
Giấy phép xuất bản số: 430/GP-BTTTT của Bộ Thông tin và Truyền thông cấp ngày 11/10/2019
Ghi rõ nguồn "Bình Phước Online" khi phát hành lại thông tin từ Website này
Giám đốc - Tổng biên tập: Nguyễn Thị Minh Nhâm
Phó Giám đốc - Phó Tổng biên tập: Đoàn Như Viên
Phó Giám đốc - Phó Tổng biên tập: Phan Văn Thảo
Phó Giám đốc - Phó Tổng biên tập: Nguyễn Thành Long
Phó Giám đốc - Phó Tổng biên tập: Cao Minh Trực
Phó Giám đốc - Phó Tổng biên tập: Nguyễn Ngọc Vũ
Đường dây nóng: 0866.909.369
Email: [email protected]
Điện thoại: 0271.3887189 - 0271.3870020
Fax: 0271.3870720
Liên hệ quảng cáo: 0271.2211556 - 0271.3887065